مرثیه ای برای «چنگری»/ اَ دسه بشکی کِرمیت ژنونی
قَدقامت چنگری قِل کورا بیهِ بَن بَن سِزیا عِه یَکا بیِه هِرِه هوارِرَه دامون سِزیای پربالیجْ گِرتی هِناسی گیریای گُلَلْ دامونی بینَه زُخال سی آگر زورْ گرتِیهِ دُور اَرِن داسی عِه دَس نهتی جِم جولی بکِه تقِلا اَرا زُلف هولی بکِه عَه آگِر سورَه قَپ داسَرکول گیون گِرتَیهَ سی عِه وَر هرچو سُرَطون اَه بالا […]
قَدقامت چنگری قِل کورا بیهِ
بَن بَن سِزیا عِه یَکا بیِه
هِرِه هوارِرَه دامون سِزیای
پربالیجْ گِرتی هِناسی گیریای
گُلَلْ دامونی بینَه زُخال سی
آگر زورْ گرتِیهِ دُور اَرِن داسی
عِه دَس نهتی جِم جولی بکِه
تقِلا اَرا زُلف هولی بکِه
عَه آگِر سورَه قَپ داسَرکول گیون
گِرتَیهَ سی عِه وَر هرچو سُرَطون
اَه بالا برزتهَ بیهَ سیاپوش
پِژارِه مرگِت نماو فراموش
اَ دسه بشکی کِرمیت ژنونی
زُخال کردیِه رَه آگر دَمونی
گیونْ دارَلْ گیونت تمومیْ بشیان
وَه چم وژت دیت عِه پَرِر سزیان
چادِر سینی دا اَر رو رنگینِت
اَر قامت بلنگ سَلار سنگینِت
لَشل سِتیَه کتیَر بونْ لَشِت
زویخ اَربونِ زویخ یه بیه بَشِت
هناسی پاکون دوَه رَژ کردین
خدانشناسَل رنگ عِه رو بِردین
چوی بام بِپامَر کراس وَه بولت؟
لَچِک عِر گیسیا قیافَه ژیلِت
شاعر: پروین کمانگیر
درود بر شما
مایه ی افتخار است جوانی چون شما به این زیبایی به زبان مادری اتان مسلط می باشید
زبانی که بسیاری امروز واژه های زیبایش را فراموش کرده اند و یا خود را به فراموشی می زنند
[پاسخ]
خیلی ممنون نظر لطفتونه،ممنون که خوندین،من عاشق زبان لکی وکوهدشتم
[پاسخ]
درودبرتوبرای شعرزیبایی که سرودی ولی چراباوجودی که ذیل شعرنوشتیدپروین کمانگیر اما جواب کامنت ها رو به نام ناشناس دادید؟
[پاسخ]
فوق العاده بود….منتظرشعرهای بعدیتون هستیم.
[پاسخ]
بسیار عالی بود و بسیار عالی وصف کردید.زوخ ار بون زوخ هست اشتباه چاپی شده
[پاسخ]
احسنت
[پاسخ]
چه زیبا واحساسی آفرین برشما شاعره ی شهرمان
[پاسخ]
یه دنیا سپاس
[پاسخ]
آفرین به پروین خانم جوان و آینده دار.
خیلی زیبا و با احساس بود. امیدوارم در آثار بعدی، با دقت بیشتر روی مسائل فنی مثل وزن و قافیه، اشعار زیباتری خلق کنی. آفرین دوباره و آفرین هزار باره …
[پاسخ]
خیلی خیلی ممنون،امیدوارم بتونم شعرهای بهتری بگم،من اصلا خودم روشاعرنمیدونم ولی علاقه ی زیادی به شعروشاعری دارم
[پاسخ]
حتمن می تونی… خودت رو شاعر بدون چون شاعری … فقط مثل هر هنر و قابلیت دیگه ای، شعر هم نیاز به تمرین و پشتکار داره. یه فاکتور مهم دیگه هم هست ( علاقه ) که خودت گفتی چقدر علاقه مندی… چیزی که مشخصه، اینه که استعداد و علاقه به میزان لازم و کافی در وجودت هست و باید پرورش داده بشه و در مسیر درست قرار بگیره… موفق باشی…
[پاسخ]
خیلی زیبا بود
[پاسخ]
ممنون،نگاهتون زیباست
[پاسخ]
بسیار عالی و تأثیر گذار بود
[پاسخ]
سپاس گزارم
[پاسخ]
آفرین برشما
[پاسخ]
یه دنیا ممنون ازلطفتون
[پاسخ]
بسیار عالی ولی بشیان اشتباهه شاید منظورتون برشیان باشه
[پاسخ]
خیلی زیبا وعالی،خوشحالم که به زبان لکی سرودید،مرحبا
[پاسخ]
خیلی ممنون،نظرلطفتونه،باعث افتخارمه که اززبان لکی زبان مادریم استفاده کنم
[پاسخ]
درود بر بانوی جوان و شایسه
عالی و تاثیر گزار بود
[پاسخ]
خیلی خیلی ممنون ازلطفتون
[پاسخ]
اَ دسه بشکی کِرمیت ژنونی
زُخال کردیِه رَه آگر دَمونی
آمین یا رب العالمین .
[پاسخ]
ا دسه بشکی کرمیت ژنونی معادل بشکی ادسه ایی تیره شنی،است… زیبابود بانوی کمانگیر
[پاسخ]
سپاس ازشما
[پاسخ]
عالی بود من بهت افتخارمیکنم
[پاسخ]
متشکرم
[پاسخ]
از ذوق سرشار از احساستان بسیار لذت بردم و از وصف مضلومانه این مصیبت بسیار متاثر گشتم. دست مریزاد
[پاسخ]
خیلی خیلی ممنون ازنگاه ودقتتون
[پاسخ]
خانم کمانگیر جالب سرودی ، موفق باشی
[پاسخ]
سپاسگزارم
[پاسخ]
احسنت خانم کمانگیر زنده باشی
[پاسخ]
خیلی ممنون ازلطفتون
[پاسخ]
عالیه خانم کمانگیر واقعا خوشمون اومد عالیه حرف نداره انشاالله موفق شی
[پاسخ]
نظرلطفتونه،سپاس گزارم
[پاسخ]
درود خانم که مانگیر.ئه ج یه گِ وه زوئن لکی نویسُنته فره ره نگین و تیه ریفیه. ئُمیدوارم شئرله ت وه زوئن له کی وه ریِ ئرا بوئن.زیبا و خه م سرو .
[پاسخ]
پروین جان فوق العااااده بود،چنگری سزیا ذخال کو کو بی ، دسه درد نکه اشعارت خو بی
[پاسخ]
پروین جان خیلی عاااالی بود.
دروَن سخته سِت تا دیار بازگیر
دسه درد نکه خانم کمانگیر
اشعارت خو بی در وصف چنگری
دلم هَتِ جوش چوی آو کتری
[پاسخ]
عالی بود حرف نداره انشاالله شعر های بعدیتو هم ببینیم موفق باشی
[پاسخ]
درود برشما پروین جان.خیلی قشنگ سروده بودی. منتظر شعرای بعدیت هستیم. سپاس
[پاسخ]
خیلی عالی بود به امید موفقیت بیشترعزیزم
[پاسخ]
میمزا عالی بود بهت افتخار میکنم گپ داین نره
[پاسخ]
آفرین
[پاسخ]
ترجمه فارسیش رو بنویسین ممنون میشیم
[پاسخ]
سلام دست مریزاد
[پاسخ]
وجدانا لدت میبرم جوانان نوجوانان رغبت پیدا کردند به این شعر تر و زیبای لکی.افین بر شما خواهر شاعر.یه کم روی وزن و اهنگ شعرت کار کن تا زیباتر و کاملتر بشه
[پاسخ]
بعضی کلمات درست نوشته نشده ،از نظر وزنی هم اذیت کننده هستش ولی خب به هر حال خوشم اومد استفاده کردم!مانا باشید
[پاسخ]
با سلام
شعر زیبای شما رو تازه خوندم
خیلی زیبا و وصف خوبی از این حادثه بود.
با کمی حوصله و با وزن خوندن، زیبایی شعرتون نمایان میشه.
امیدوارم اشعارتون ادامه داشته باشه. . .
[پاسخ]
خولکه نازارم شیرت رنین بی
ای مصیبته فره سنین بی
ای مورته آورد کمرم خم بی
سینه پردردم پر ژماتم بی
وی ئه وی بدتر غم عیدقربونه
نامردی دولت عربسونه
حاجیل کل بین اطور اسماعیل
بین هم مرتبه هوز جبرائیل
[پاسخ]