لک سروده / نازه کم
«نازه کم» یِه شِو اَژی شِوِلَه اِ گیونَه کَم یا مَـمِرم یا هَتِنِت بونه کم مه بمِرم بوری گِری، تا بِکِیم ارا بَخَل چینی مِنی جا بکیم فکره مَکِین هونَه بِکِین خسته موم؟ یا گه بوشی نِمِم مِه دَس بسته موم؟ نه نه رفیق، شَکَت بین اِ کار نیَه عاشق که اِ معشوقی بیزار نیه […]
«نازه کم»
یِه شِو اَژی شِوِلَه اِ گیونَه کَم
یا مَـمِرم یا هَتِنِت بونه کم
مه بمِرم بوری گِری، تا بِکِیم
ارا بَخَل چینی مِنی جا بکیم
فکره مَکِین هونَه بِکِین خسته موم؟
یا گه بوشی نِمِم مِه دَس بسته موم؟
نه نه رفیق، شَکَت بین اِ کار نیَه
عاشق که اِ معشوقی بیزار نیه
کم پِتِه لا بو، کُل کَسِم، نازه کَم
گری بِلاون تو وَگَــر سازه کم
کم بو خوَشِت اِ مِه بگِر گوپ انار
داوِل عزیز شیوه رنگین چوی چنار
چوی چِنگِری آگر ا دشتم نَکَــه
بی وارون و بی واو و وَشتِم نکه
نوم خدا ارا ایی بَن بِقاوتَـه
گیون مهدیِت یَه وِژتی یا نِقاوتَه
«ترجمه فارسی»
(۱) شبی از این شبها ای عشق من، یا می میرم و یا امدنت را بهانه میکنم.
(۲) تو را به جان من سوگند بیا لحظه ای آرام بگیریم و برای در آغوش گرفتن هم دنبال جایی (آرام و امن) بگردیم.
(۳) فکر میکنی اگر اینگونه با من رفتار کنی خسته میشوم؟ یا اگر مرا نخواهی ناامید می شوم؟
(۴) نه نه! ای دوست، خسته نخواهم شد؛ عاشق که از معشوق خود بیزار نمی شود
(۵) قهر نکن همه ی زندگی من، نازنینم؛ دمی بخوان و همراهی کن با سازم
(۶) بوی خوشت را از من نگیر، تو که گونه هایی همچون انار داری؛ و قامت رعنایت همچون درخت چنار است.
(۷) همچون چنگری (نام منطقه ای جنگلی در شهرستان کوهدشت) آتش به جانم نزن؛ و باران و باد و نسیم را از من نگیر
(۸) ماشاا… به این زیبایی و آراستگی خدادادی ات؛ جان من (مهدی) این تویی یا نقاب و ماسک به صورت زده ای؟
شاعر: مهدی گرایی گراوند
درو برشما شاعر گرانقدرخصوصاً که گراوندی هستی وبه این زیبایی شعر سروده ای
[پاسخ]
سلام دایی مهدی خوب سرودی عالی بود دست مریزاد
[پاسخ]
عالی بود اقای گراوند انشا الله موفق باشید
[پاسخ]
تشکر از هم ولایتی ام اقای گراوند .لطف دارید
درود بر فهامه خانم .پایار بوین نازار.
مرسی از اقای نجفی بزرگوار .سپاس همچنین شما
[پاسخ]
آقای گراوند شعرت فره رنگین بی…
[پاسخ]
ممنون نسرین خانم نظر لطف شماست
[پاسخ]
عالی بود
[پاسخ]
پایار بوین باساکم
هم ئه دواره بوش
[پاسخ]
ممنون عزیز.تونیش که موشین.
[پاسخ]
زبان مادری را ارج نهادن جای بسی تشکردارد
[پاسخ]
خواهشه مکم اقای کوشکی.لطف دیرین
[پاسخ]
خوب همه شاعر شدن
[پاسخ]
خوب توهم بگو !
گراوندها اکثرا قریحه وذوق شعر گفتن دارن اگه حال ومجال سرودن پیش بیاد.
[پاسخ]
ممنون از اقای دارابی که لطف داشتن به من
اقای مهدی باید عرض کنم من هیچوقت خودمو شاعر ندونستم و در هیچ جایی خودمو یه شاعر ننامیدم. این فقط یه شعره و لحظه ای سرودمش. و باید عرض کنم که بنده در هیچ محفل شعرو ادبی در شهرستان بعنوان شاعر شرکت نکردم.
[پاسخ]
عالی بود دست مریزاد
[پاسخ]
فدایت باران جان
[پاسخ]
پاسداشت شعر لکی عالیست اما آقای مدیر سایت اکثر مطالب بیش از یکماه درسایت کشکان قرار میگیرند که وجهه خوبی ندارد!!!!لطفا انتقاد پذیرباشید…نه فقط این مطلب
[پاسخ]
درود
از اینکه لکی می نویسید سپاسگذارم
[پاسخ]
له کم برا له کم کویه شتی کم ته کم
درود بر سزبازان سبز قامت فرهنگ له ک …گراونی کم ته کم
[پاسخ]
بادرود برمهدی جان ودست مریزاد بر محتوای شعرتان . بلاون ای دوس تنگ ه نفسم / اژصدای نازت واز بو نفسم .هرچه تلاش کنیم زبان لکی را اشاعه دهیم کاری ارزشمند است چه در قالب شعر چه در نثر . موفق باشی
[پاسخ]
به نظر من این شعر زیاد جالب نبود. چرا این همه ازش تعریف کرده اند، نمیدانم.
[پاسخ]
چون روحیه مداحی و تملق توی خون ماست داداش
[پاسخ]
متاسفانه درشهر ما استعدادها وخلاقیت های نهفته
بسیارند شاعر جوان قلم ات رسا ودستت تواناتر باد۰
[پاسخ]
پس نزنیم تو ذوق شاعر جوان
تشویق کنیم
[پاسخ]